Таньо Клисуров Встреча с Евтушенко Среща с Евтушен

Красимир Георгиев
„СРЕЩА С ЕВТУШЕНКО” („ВСТРЕЧА С ЕВТУШЕНКО”)
Таньо Стоянов Клисуров (1944-2024 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Денис Карасёв
 
 
Таньо Клисуров
СРЕЩА С ЕВТУШЕНКО

Имат странно дуенде поетите руски –
изиграват стиховете си като артисти.
Евтушенко отново случая не пропусна
да ни смае не само с чувства и мисли,

но и най-находчиво построи мизансцена
за изявата своя пред смълчаната зала.
Стъпка.
             Жест.
                Болка, само мигом стаена.
После – взрив на вълна, изведнъж избуяла.

Помня други поети – и Геров, и Матев –
те четяха без видимо външно вълнение,
но достигаха също умовете, сърцата,
другояче, бих казал, със кротко смирение

пред свещеното слово, пред идеята светла
за призваност висока на своята лира.
Не разделям, добре разберете, поетите
за това как от сцената рецитират.

Нека бъдат и тъжни, и лирически бодри,
със слова и от шаяк, и от нежна коприна –
но да пазят онази невидима корда
от сърце до сърце, по която ще минат.


Таньо Клисуров
ВСТРЕЧА С ЕВТУШЕНКО (перевод с болгарского языка на русский язык: Денис Карасёв)

У русских поэтов одна есть дурная манера –
читать с поэтической сцены стихи как артисты.
И вот Евтушенко, хоть он в этом деле не первый, –
рад поразить нас не только чувством и мыслью,

но и построить находчиво всю мизансцену,
чтоб развернуться вовсю перед смолкнувшим залом.
Шаг.
        Жест.
                Боль – движеньем прицельным.
После – кипенье волны, что чуть показалась.

Помню поэтов других – помню Герова, Матева,
но выступали они без волнения внешнего
и достигали умов и сердец и читателей
в общем, иначе, усильем смиренья нездешнего

перед идеей высокой поэзии чистой,
перед таинственным словом священным.
Однако не одобряю, поймите, поэтов-артистов,
что выступают, как будто играют в спектакле.

Пусть и печальны стихи будут, пусть и лиричны,
грубым сукном пусть слова будут их, нежным шёлком,
пусть в эту ткань проплетаются струны привычно –
струны от сердца к сердцам, где огонь бы прошёлся.